2019年11月12日,在第一教学楼423教室,外国语学院英语系高天枢副教授指导英语社团的同学们英汉互译基础课程,此次课程主要面对17级英语系同学,旨在提高大三年级同学们的英汉翻译技巧和翻译的基础知识。本节课程上高天枢老师为我们讲解了长句翻译的处理方法——顺译法、逆译法和拆分法,利用大量的英文例句让同学们对英语长句进行成分分析、明确句子结构,将原文句子或进行局部调整,或进行总体调整,以达到使译句符合汉语习惯表达和叙事逻辑顺序的目的。
通过学习本节英汉互译基础课程,让同学们以后遇到复杂较长的英文长句不再“慌乱”按照顺序和规律分析英文句子成分,找到关键词眼并且利用中文逻辑翻译并且整理好句子。本节课程同学们收获颇丰,受益匪浅。
2019年11月13日
外国语学院
光华英语俱乐部